# Limit Login Attempts German Translation
# Copyright (C) 2009 Johan Eenfeldt
# This file is distributed under the same license as the Wordpress package.
# Johan Eenfeldt <johan.eenfeldt@kostdoktorn.se>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wps-limit-login 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/limit-login-attempts\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-12 14:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-12 14:22+0200\n"
"Last-Translator: ova <djovaweb@gmail.com>\n"
"Language-Team: WPserveur <nicolas@wpserveur.net>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"

#: admin_page/options.php:9
msgid ""
"WPS Limit Login limits attempts to connect to your WordPress administration."
msgstr ""
"WPS Limit Login permet de limiter les tentatives de connexion à votre "
"administration WordPress."

#: blocks/blacklist.php:12 blocks/menu.php:43
msgid "Blacklist"
msgstr "Liste noire"

#: blocks/blacklist.php:13
msgid ""
"Defines a list of IP addresses for which you want to completely block access "
"to the login page."
msgstr ""
"Définir une liste d'adresses IP pour lesquelles vous souhaitez bloquer "
"totalement l'accès à la page de connexion."

#: blocks/blacklist.php:14 blocks/whitelist.php:19
msgid "One IP range (88.88.88.86/90) or IP(88.88.88.86) per line"
msgstr "Une plage IP (88.88.88.86/90) ou une IP (88.88.88.86) par ligne"

#: blocks/blacklist.php:16
msgid "which will block all ip between 88.88.88.86 and 88.88.88.90"
msgstr ""
"ce qui bloquera toutes les ip comprise entre 88.88.88.86 et 88.88.88.90"

#: blocks/blacklist.php:19 blocks/settings.php:84 blocks/whitelist.php:24
msgid "Save"
msgstr ""

#: blocks/log.php:11
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"

#: blocks/log.php:17
#, php-format
msgid "%d lockout since last reset"
msgid_plural "%d lockouts since last reset"
msgstr[0] "%d blocage depuis la dernière réinitialisation."
msgstr[1] "%d blocages depuis la dernière réinitialisation."

#: blocks/log.php:21 blocks/log.php:48 classes/plugin.php:1364
msgid "No lockouts yet"
msgstr "Aucun blocage"

#: blocks/log.php:25
#, php-format
msgid "%d IP is currently blocked from trying to log in"
msgid_plural "%d IP are currently blocked from trying to log in"
msgstr[0] "%d adresse IP est actuellement bloquée en connexion"
msgstr[1] "%d adresses IP sont actuellement bloquées en connexion"

#: blocks/log.php:30
msgid "Reset Counter"
msgstr "Réinitialiser le compteur"

#: blocks/log.php:34
msgid "Restore Lockouts"
msgstr "Tout débloquer"

#: blocks/log.php:44
msgid "Lockout log"
msgstr "Journal de blocage"

#: blocks/log.php:46
msgid ""
"You can unlock an IP address individually (by clicking on \"Unlock\" red "
"button)."
msgstr ""
"Vous pouvez débloquer une adresse IP individuellement (En cliquant sur "
"\"Bloqué\" bouton rouge)."

#: blocks/log.php:57
msgid "Clear Log"
msgstr "Vider le journal"

#: blocks/log.php:64 blocks/log.php:73
msgid "Date"
msgstr ""

#: blocks/log.php:65 blocks/log.php:74
msgctxt "Internet address"
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: blocks/log.php:66 blocks/log.php:75
msgid "Users"
msgstr ""

#: blocks/log.php:67 blocks/log.php:76
msgid "Gateway"
msgstr "Passerelle"

#: blocks/log.php:75 classes/plugin.php:1377
msgid "lockout"
msgid_plural "lockouts"
msgstr[0] "blocage"
msgstr[1] "blocages"

#: blocks/log.php:80
msgid "Unlock"
msgstr "Bloqué"

#: blocks/log.php:82 blocks/log.php:108
msgid "Unlocked"
msgstr "Débloqué"

#: blocks/menu.php:17 blocks/settings.php:15
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"

#: blocks/menu.php:30 blocks/whitelist.php:16
msgid "Whitelist"
msgstr "Liste blanche"

#: blocks/menu.php:56
msgid "Log"
msgstr "Journal de blocage"

#: blocks/pub-wpserveur.php:23
msgid "Install Migrate Guru"
msgstr "Installer Migrate Guru"

#: blocks/pub-wpserveur.php:35
msgid "Enable Migrate Guru"
msgstr "Activer Migrate Guru"

#: blocks/pub-wpserveur.php:60
msgid "Discover the specialized WordPress hosting with WPServeur!"
msgstr "Découvrez l'hébergement spécialisé WordPress avec WPServeur !"

#: blocks/pub-wpserveur.php:61
msgid "For fast, secure and efficient hosting."
msgstr "Pour un hébergement rapide, sécurisé et performant."

#: blocks/pub-wpserveur.php:62
msgid "We only do WordPress but we do it well!"
msgstr "Nous ne faisons que du WordPress mais nous le faisons bien !"

#: blocks/pub-wpserveur.php:63
#, php-format
msgid ""
"(-10% discount on your subscription with the promo code <strong>WPSC&T</"
"strong>)"
msgstr ""
"(-10% de réduction sur votre abonnement avec le code promo <strong>WPSC&T</"
"strong> )"

#: blocks/pub-wpserveur.php:67
msgid "Subscribe to WPServeur"
msgstr "S'abonner à WPServeur"

#: blocks/pub-wpserveur.php:71 blocks/pub.php:71
#, php-format
msgid "More about %s"
msgstr "Plus d’infos sur %s"

#: blocks/pub.php:33
msgid "Install"
msgstr "Installer"

#: blocks/pub.php:45
msgid "Enable"
msgstr "Activer"

#: blocks/settings.php:22
msgid "Let network sites use their own settings"
msgstr "Autoriser les sites réseau à utiliser leurs propres paramètres"

#: blocks/settings.php:23
msgid ""
"If disabled, the global settings will be forcibly applied to the entire "
"network."
msgstr ""
"Si cette option est désactivée, les paramètres globaux seront appliqués de "
"force à l'ensemble du réseau."

#: blocks/settings.php:27
msgid "Use global settings"
msgstr "Utiliser les paramètres généraux"

#: blocks/settings.php:48
msgid "allowed retries"
msgstr ""
"tentative(s) autorisée(s) avant le blocage de votre IP pour accéder à "
"l'administration de votre WordPress"

#: blocks/settings.php:48
msgid "for a period of"
msgstr "pour une durée de"

#: blocks/settings.php:50
msgid "minutes"
msgstr "minutes"

#: blocks/settings.php:54
msgid "hours until retries are reset"
msgstr ""
"heure(s) jusqu'à ce que les tentatives de connexion soient réinitialisées"

#: blocks/settings.php:58
msgid "lockouts increase lockout time to"
msgstr ""
"blocage(s) supplémentaires augmentent le temps de blocage de votre adresse "
"IP à"

#: blocks/settings.php:60
msgid "hours"
msgstr "heures"

#: blocks/settings.php:65
msgid "Email to admin after"
msgstr "Envoyer un email à l'administrateur après"

#: blocks/settings.php:67
msgid "lockouts"
msgstr "blocages"

#: blocks/settings.php:70
msgid "Show Credit Link?"
msgstr "Afficher le lien de crédit ?"

#: blocks/settings.php:71
msgid ""
"By default, WPS Limit Login will display the following message on the login "
"form:"
msgstr ""
"Par défaut, WPS Limit Login affichera le message suivant sur le formulaire "
"de connexion:"

#: blocks/settings.php:73 classes/plugin.php:1239
msgid "Login form protected by"
msgstr "Formulaire de connexion protégé par"

#: blocks/settings.php:76
msgid ""
"This helps others know about the plugin so they can protect their blogs as "
"well if they like. However, you can disable this message if you prefer."
msgstr ""
"Cela aide les autres à connaître le plugin afin qu'ils puissent également "
"protéger leurs sites s'ils le souhaitent. Cependant, vous pouvez désactiver "
"ce message si vous préférez."

#: blocks/settings.php:80
msgid "Show credit link"
msgstr "Afficher le lien de crédit"

#: blocks/settings.php:87
msgid "Reset the original settings"
msgstr "Réinitialiser les paramètres d'origine"

#: blocks/whitelist.php:17
msgid ""
"Sets a list of IP addresses that will have no attempt limit and will never "
"be blocked. Be careful, you must put trusted IP addresses (example: the IP "
"address of your home), you must never put the IP address of a public network "
"(Internet cafe or other)."
msgstr ""
"Définir une liste d'adresses IP qui n'auront aucune limite de tentative et "
"qui ne seront jamais bloquées. Attention, vous devez mettre des adresses IP "
"de confiance (exemple : l'adresse IP de votre domicile), vous ne devez "
"jamais mettre l'adresse IP d'un réseau public (Cyber café ou autre)."

#: blocks/whitelist.php:18
#, php-format
msgid "Add your IP address (%s) to a whitelist."
msgstr ""
"Vous pouvez ajouter votre adresse IP (%s) en liste blanche, si elle rempli "
"les conditions ci-dessus."

#: blocks/whitelist.php:21
msgid ""
"which will add all ip between 88.88.88.86 and 88.88.88.90 in the whitelist"
msgstr ""
"ce qui ajoutera toutes les ip comprise entre 88.88.88.86 et 88.88.88.90 dans "
"la liste blanche"

#: classes/plugin.php:235 classes/plugin.php:978
#, php-format
msgid "<strong>%d</strong> attempt remaining."
msgid_plural "<strong>%d</strong> attempts remaining."
msgstr[0] "<strong>%d</strong> tentative restante."
msgstr[1] "<strong>%d</strong> tentatives restantes."

#: classes/plugin.php:288 classes/plugin.php:763 classes/plugin.php:824
msgid "<strong>ERROR</strong>: Too many failed login attempts."
msgstr "<strong>ERREUR</strong>: Trop de tentatives de connexion ont échouées."

#: classes/plugin.php:606
#, php-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d heure"
msgstr[1] "%d heures"

#: classes/plugin.php:612
#, php-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minute"
msgstr[1] "%d minutes"

#: classes/plugin.php:619
#, php-format
msgid "[%s - WPS Limit Login] Failed login attempts from whitelisted IP"
msgstr ""
"[%s - WPS Limit Login] Echec des tentatives de connexion à partir de "
"l'adresse IP de la liste blanche"

#: classes/plugin.php:623
#, php-format
msgid "[%s - WPS Limit Login] Too many failed login attempts"
msgstr "[%s - WPS Limit Login] Trop de tentatives de connexion qui ont échoué"

#: classes/plugin.php:628
#, php-format
msgid "%d failed login attempts (%d lockout(s)) from IP: %s"
msgstr ""
"%d tentatives d'accès ont échouées (%d bloqué(s)) depuis l'adresse IP: %s"

#: classes/plugin.php:632
#, php-format
msgid "Last user attempted: %s"
msgstr "Dernière tentative de l'utilisateur: %s"

#: classes/plugin.php:636
msgid "IP was NOT blocked because of external whitelist."
msgstr "IP n'a pas été bloqué à cause de la liste blanche externe."

#: classes/plugin.php:638
#, php-format
msgid "IP was blocked for %s"
msgstr "L'adresse IP a été bloquée pour %s"

#: classes/plugin.php:828
msgid "Please try again later."
msgstr "Merci de réessayer plus tard."

#: classes/plugin.php:836
#, php-format
msgid "Please try again in %d hour."
msgid_plural "Please try again in %d hours."
msgstr[0] "Merci de réessayer dans %d heure."
msgstr[1] "Merci de réessayer dans %d heures."

#: classes/plugin.php:838
#, php-format
msgid "Please try again in %d minute."
msgid_plural "Please try again in %d minutes."
msgstr[0] "Merci de réessayer dans %d minute."
msgstr[1] "Merci de réessayer dans %d minutes."

#: classes/plugin.php:906
msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect username or password."
msgstr "<strong>ERREUR</strong>: Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect."

#: classes/plugin.php:929
msgid "WC Error"
msgstr ""

#: classes/plugin.php:1079
msgid "Cleared IP log"
msgstr "Journal d'IP effacé"

#: classes/plugin.php:1085
msgid "Reset lockout count"
msgstr "Réinitialiser le nombre de blocage"

#: classes/plugin.php:1091
msgid "Cleared current lockouts"
msgstr "Effacer les blocages actuels"

#: classes/plugin.php:1108 classes/plugin.php:1126 classes/plugin.php:1144
msgid "Options saved."
msgstr "Options enregistrées"

#: classes/plugin.php:1351 classes/plugin.php:1353
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: classes/plugin.php:1368
msgid "List of the last 5 lockouts:"
msgstr "Liste des 5 derniers blocages :"

#: classes/plugin.php:1384
msgid "See all lockouts"
msgstr "Voir tous les blocages"

#: classes/plugin.php:1426
#, php-format
msgid ""
"If you like %1$s please leave us a %2$s rating. A huge thanks in advance!"
msgstr ""
"Si vous aimez %1$s, n&rsquo;hésitez pas à nous laisser une note de %2$s. Un "
"grand merci par avance&nbsp;!"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: classes/plugin.php:1427
msgid "WPS Limit Login"
msgstr ""

#: classes/plugin.php:1428
msgid "Thanks :)"
msgstr "Merci :-)"

#: vendor/NicolasKulka/wp-dismissible-notices-handler/handler.php:228
msgid "Dismissible Notices Handler Error:"
msgstr ""

#: vendor/NicolasKulka/wp-dismissible-notices-handler/handler.php:315
#, php-format
msgid "A notice with the ID %s has already been registered."
msgstr ""

#: vendor/NicolasKulka/wp-review-me/review.php:112
msgid ""
"Hey! It&#039;s been a little while that you&#039;ve been using this product. "
"You might not realize it, but user reviews are such a great help to us. We "
"would be so grateful if you could take a minute to leave a review on "
"WordPress.org. Many thanks in advance :)"
msgstr ""

#: vendor/NicolasKulka/wp-review-me/review.php:113
msgid "Click here to leave your review"
msgstr ""

#: vendor/NicolasKulka/wp-review-me/review.php:167
#, php-format
msgid "Dependencies are missing. Please run a %s."
msgstr ""

#: vendor/NicolasKulka/wp-review-me/review.php:228
msgid "WP Review Me Error:"
msgstr ""

#: wps-limit-login.php:48
msgid ""
"Do you like plugin WPS Limit Login? <br> Thank you for taking a few seconds "
"to note us on"
msgstr ""
"Vous aimez l'extension WPS Limit Login ?<br>Merci de prendre quelques "
"secondes pour nous noter sur"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Limit connection attempts by IP address"
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "WPServeur, NicolasKulka, benoitgeek"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://wpserveur.net"
msgstr ""

#~ msgid "Install WPS Bidouille"
#~ msgstr "Installer WPS Bidouille"

#~ msgid "Enable WPS Bidouille"
#~ msgstr "Activer WPS Bidouille"

#~ msgid ""
#~ "WPS Bidouille provides information about your WordPress and contains "
#~ "optimization tools."
#~ msgstr ""
#~ "WPS Bidouille fournit des informations sur votre WordPress et contient "
#~ "des outils d'optimisation."

#~ msgid "Install WPS Cleaner"
#~ msgstr "Installer WPS Cleaner"

#~ msgid "Enable WPS Cleaner"
#~ msgstr "Activer WPS Cleaner"

#~ msgid "Clean up your WordPress site."
#~ msgstr "Nettoyer votre site WordPress."

#~ msgid "Install WPS Hide Login"
#~ msgstr "Installer WPS Hide Login"

#~ msgid "Enable WPS Hide login"
#~ msgstr "Activer WPS Hide login"

#~ msgid "Secure access to your WordPress administration"
#~ msgstr "Sécuriser l'accès à votre administration WordPress"

#~ msgid "More about WPS Bidouille"
#~ msgstr "Plus d’infos sur WPS Bidouille"

#~ msgid "More about WPS Hide Login"
#~ msgstr "Plus d’infos sur WPS Hide Login"

#~ msgid "More about Migrate guru"
#~ msgstr "Plus d'infos sur Migrate Guru"

#~ msgid "Tried to log in as"
#~ msgstr "Tentative de connexion de"

#~ msgid ""
#~ "Defines a list of IPs that will override the plugin settings which will "
#~ "completely block the access to authentication for the IP of this list."
#~ msgstr ""
#~ "Définit une liste d'IP qui outrepasseront les paramètres du plugin ce qui "
#~ "permettra de bloquer totalement l'accès à l'authentification pour les IP "
#~ "de cette liste."

#~ msgid "One IP or IP range (1.2.3.4-5.6.7.8) per line"
#~ msgstr "Une plage IP ou IP (1.2.3.4-5.6.7.8) par ligne"

#~ msgid "Unlocked auto"
#~ msgstr "Débloquer auto"

#~ msgid "Total lockouts"
#~ msgstr "Blocages totaux"

#~ msgid "Active lockouts"
#~ msgstr "Blocages actifs"

#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Options"

#~ msgid "Lockout"
#~ msgstr "Blocage"

#~ msgid "minutes lockout"
#~ msgstr "minutes de blocage"

#~ msgid "Notify on lockout"
#~ msgstr "Notifier lors d'un blocage"

#~ msgid "Save Options"
#~ msgstr "Enregistrer"

#~ msgid "[%s] Failed login attempts from whitelisted IP"
#~ msgstr "[%s] Trop de tentative de connexions ont échouées"

#~ msgid "[%s] Too many failed login attempts"
#~ msgstr "[%s] Trop de tentatives de connexions ont échouées"

#~ msgid "Options changed"
#~ msgstr "Options modifiées"

#~ msgid "It appears the site is reached directly (from your IP: %s)"
#~ msgstr ""
#~ "Il semble que le site soit directement accessible (depuis votre IP: %s)"

#~ msgid ""
#~ "It appears the site is reached through a proxy server (proxy IP: %s, your "
#~ "IP: %s)"
#~ msgstr ""
#~ "Il semble que le site soit accessible via un serveur proxy (IP du proxy: "
#~ "%s, votre IP: %s)"

#~ msgid ""
#~ "<strong>Current setting appears to be invalid</strong>. Please make sure "
#~ "it is correct. Further information can be found <a href=\"%s\" title=\"FAQ"
#~ "\">here</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Le réglage actuel semble être invalide</strong>. Merci de vous "
#~ "assurer qu'il est correct. Pour plus d'informations, <a href=\"%s\" title="
#~ "\"FAQ\">cliquez ici</a>"

#~ msgid "Limit Login Attempts Settings"
#~ msgstr "Paramètres des tentatives d'accès"

#~ msgid "Site connection"
#~ msgstr "Connexion"

#~ msgid "Direct connection"
#~ msgstr "Connexion directe"

#~ msgid "From behind a reversy proxy"
#~ msgstr "Derrière un serveur proxy"

#~ msgid "Handle cookie login"
#~ msgstr "Gérer les cookies de connexion"

#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Oui"

#~ msgid "No"
#~ msgstr "Non"

#~ msgid "Log IP"
#~ msgstr "Enregistrer l'adresse IP"

#~ msgid "Change Options"
#~ msgstr "Modifier options"

#~ msgid "IP|Internet address"
#~ msgstr "IP|Adresse Internet"

#~ msgid "%d lockout"
#~ msgid_plural "%d lockouts"
#~ msgstr[0] "%d blocage"
#~ msgstr[1] "%d blocages"

#~ msgid "<strong>NOTE:</strong> Only works in Wordpress 2.7 or later"
#~ msgstr ""
#~ "<strong>NOTE:</strong> Cette extension ne fonctionne qu'avec la version "
#~ "2.7 de Wordpress 2.7 ou un version supérieure"

#~ msgid "Limit Login Attempts"
#~ msgstr "Limiter les tentatives de connexion"

#~ msgid "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts"
#~ msgstr "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts"

#~ msgid ""
#~ "Limit rate of login attempts, including by way of cookies, for each IP."
#~ msgstr ""
#~ "Limiter le taux de tentatives de connexion, y compris par voie de "
#~ "cookies, pour chaque adresse IP."

#~ msgid "Johan Eenfeldt"
#~ msgstr "Johan Eenfeldt"

#~ msgid "http://devel.kostdoktorn.se"
#~ msgstr "http://devel.kostdoktorn.se"
